プライバシーポリシーを更新しました

【音声付】現役理美容師が使う実践サロンワーク英会話/電話・受付編

英会話
この記事は約9分で読めます。

ネット予約が定番になりつつある昨今ですが、いつの時代も新規、紹介、再来と顧客からの電話は必ずあります。しかも海外では電話予約が当たり前です。飛び込みではまず受け付けてくれません。

さすがに外国人からの電話は無いかもしれませんが、備えておいて損はなし。だって理美容師は海外で勉強する事もあるでしょ?海外滞在したら顧客体験も大切な勉強。

つたない英語だったとしても、現地の生活に触れ、体験したか、しないかでは自分の価値観が大きく変わります。「百聞は一見にしかず」

前回の全体の流れ編から細分化して今回は【電話】【受付】編です。


知ってましたか?英語は教科書英語では聞き取れないのを。彼らは言葉同士を繋ぐ「リンキング」という手法を使うから。有名な曲で「LET IT BE」という曲で表現するなら「レリィビィ」となるように。子供の頃に聞こえたように表現していたあの響きです。会話を成立させたいなら耳を鍛えましょう!

DMMは無料登録で25分×2回の体験ができる!

英語に全く自信が無く本気で発音から始めたいならこちらもおすすめです。全くの初心者の方が意外と早い?

実は日常英会話の大部分は中学生レベルの英語でまかなえます。このプログラムは講談社が開発協力して、有名塾の講師もサポート。

英語脳を鍛えるならQQEnglish カランメソッドを使って4倍速で英語習得しましょう。詳細はこちら

準備

今回出てくる重要単語

「may I help you 」どうなさいました? に 「How」を付けてどのようにお手伝い出来ますか?と丁寧に

「make an appointment 」人に会う予約をするという熟語

「 make a reservation 」場所を予約するという熟語 英語では使い分けます。

「 Unfortunately 」不幸にもという意味ですが、残念ですがという時も使う

「I’m really sorry」申し訳ありませんも同様に使う

「fully booked 」予約がいっぱい 「full of appointment 」も同じ意味ですが理美容室では前者のほうが一般的です。

「 hairdresser 」髪に関する基礎技術を担当する美容師。日本では 「 stylist 」の方がよく使われますが、欧米では舞台、結婚式場、ヘアショー等まで行う人のことを指します

「 introduction 」紹介

では参りましょう!


洋服を「買う」から「レンタル」するに変える。生活に劇的変化が。詳細はこちら

MECHAKARI

実施

入電です!

リンダ
リンダ

Thank you for calling . This is 「48 Studio」. I’m 「Linda speaking」

お電話ありがとうございます。「〜店」「〜です。」

How may I help you?

どうなさいましたか?

「」に店名と誰が入ります。

お客様
お客様

I want to make an appointment .

予約を取りたいのですが。

リンダ
リンダ

Thank you . When would you like to make your appointment?

ありがとうございます。いつのご予約がよろしいですか?

お客様
お客様

I’d like to appointment at 「2 o’clock」 on「 Monday」.

月曜日2時に予約を取りたいです 。

日本語では「誰が」「いつ」「何時に」「何をした」と文法を作る事が多いですが、英語では「誰が」「何をした」「何時に」「いつ」の順で文法を作る事が多いです。

予約が取れる場合

リンダ
リンダ

Okay! How would you like to do?

大丈夫ですよ。どのようになさいますか?

お客様
お客様

I want to get my hair cut & shampoo( Perm . colored . Straight perm ) .

カット(パーマ、カラー、ストレート)をして欲しいのですが。

こんなご予約も・・

お客様
お客様

Not me ! Iwant to make an appointment for my son’s ( daughter’s) cut & wash.

私じゃないの。息子(娘の)カットと洗うのをお願いしたいの。

予約が取れない場合

リンダ
リンダ

Unfortunately (I’m really sorry), we are fully booked ( full of appointment ) on that day( time ).

残念です(申し訳ございません)。その日(その時間)は予約帳がいっぱいです。(予約がいっぱいです。)

Would you like to make another appointment?

別のご予約はいかがですか?

お客様
お客様

①That’s okay . I’ll call you back another time .

分かりました。改めて電話します。

②Okay ! Can I change it at 「5 o’clock」「 today 」( on Sunday )?

わかりました。「今日の(日曜日の)」「5時」に変更できますか?

リンダ
リンダ

Alright . Do you have a preferred hairdresser ( stylist ) ?

かしこまりました。ご指名の担当はございますか?

お客様
お客様

Yes ( No ) , 「 Linda 」(Most popular hairdresser in the shop ) ( Anyone in charge ), Please

「人の名前」(お店で一番うまい人がいい)(誰でも良いですよ)

<br>リンダ

リンダ

Have you been here before ?

今までご来店いただいたことありますか?

お客様
お客様

Yes , I’m always coming .

はい。いつも行っています

No , It’s the first time .

いいえ。今回初めてです。

I called with an introduction from「 Mr, Linda 」.

「人の名前」に紹介してもらいました。

リンダ
リンダ

Okay . May I have your name and phone number ?

かしこまりました。お名前とお電話番号お伺いしてもよろしいですか?

かしこまりました。お名前とお電話番号お伺いしてもよろしいですか?海外では電話番号を伺うのは基本中の基本です。また、予約とはいえ、30分くらいの遅刻も当たり前だったりします。

お客様
お客様

My name is Okane nattou . My phone number is 000-0000-0000.

How much dose the cut( perm colored straight perm ) cost ?

名前と電話番号を伺いましたが、メニューの金額も聞かれています。教えてあげましょう

リンダ<br>
リンダ

The price for a haircut ( Perm Colored Straight perm) will be 00 yen.

(メニュー)は00yenです

お客様
お客様

Okay!

リンダ
リンダ

You are all set. Thank you for calling.See you today’s 5.

準備は完了→予約完了です。お電話ありがとうございました。今日の5時にお待ちしております。

キャンセル

リンダ
リンダ

Thank you for calling . This is 「48 Studio」. I’m 「Linda speaking .

How may I help you?

お客様
お客様

I want to cancel my appointment for Monday.

月曜日の予約をキャンセルしたいんだけど。

リンダ
リンダ

Can I have your name, please?

お名前を伺ってもよろしいですか

お客様
お客様

My name is Okame nattou.

リンダ
リンダ

Would you like to make another appointment?

別のご予約をお取りしますか?

お客様
お客様

That’s okay . I’ll call you back another time .

いいえ。別の時に連絡します。

リンダ
リンダ

You are all set. Thank you for calling.

受付

リンダ
リンダ

Have you made a reservation?

ご予約はされていますか?

お客様
お客様

I have an appoinntment for a haircut & shampoo (perm colloer straightperm) at 2 pm.

My name is 「okame nattou」

2時にカットシャンプーで予約した「人の名前」です

リンダ
リンダ

Okay! thank you for comming.

I’d like to take your jaket and bag.

Your stylist will be here shortly. Please hava a seat.

ご来店ありがとうございます。上着とカバンをお預かりします。少ししたら担当の美容師が参ります。席にかけてお待ちください。

後片付け

いかがでしたか?サロンワーク主体だと意外と入り込めますよね?

間違えることが恥ずかしいのではないです。昔担当していたお客様で「I can speak Japanese !」と言った後に「スシ!」「フジヤマ!」「ゲイシャ!」「It’s amazing!」と自慢してきました。すごく楽しそうでしたよ!繰り返し音声を聞いてスタッフとロールプレイして見ても良いと思います。

周りへの不快な匂いが無いことも理美容師には大切なこと。良いかおりに包まれて休みましょう

「カラリア」は香水だけではなくルームフレグランスやボディークリームも展開。新しい香りにチャレンジしたいなら特におすすめです

See yah!

コメント

タイトルとURLをコピーしました